Tolkiens Arda – Sveriges stora Tolkienforum

Välkommen till Sveriges stora Tolkienforum! Klicka här för att gå till förstasidan.
Aktuellt datum och tid: sön sep 15, 2019 9:26 am

Alla tidsangivelser är UTC + 1 timme [ Sommartid ]




Ny tråd Svara på tråd  [ 29 inlägg ]  Gå till sida Föregående  1, 2
Författare Meddelande
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: sön sep 25, 2005 6:37 pm 
Offline
The Magnificent

Blev medlem: lör jun 12, 2004 3:00 pm
Inlägg: 2563
Ort: Norrköping
Ajdå, då har jag alltid sagt fel då :( . Men hur säger ni andra?


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: sön sep 25, 2005 6:53 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: tis jan 18, 2005 8:38 pm
Inlägg: 1019
Ort: Borlänge
Jag försvenskar uttalet och säger "Tolk-igen" (typ). Detta främst för att jag tvivlar på att många svensktalande skulle förstå om jag började prata om "Tolkeen".

_________________
Bild


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: sön sep 25, 2005 6:53 pm 
Offline
Wavemaster of the World

Blev medlem: mån apr 19, 2004 7:10 pm
Inlägg: 2010
Ort: Världen
Jag går med i din klagokör, Merry (meo; jag säger/har sagt precis lika fel).

_________________
"Det har alltid varit kyrkans uppgift att försöka motverka förtryck." - präst i lokaltidningen

Ha. Ha. Ha.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: sön sep 25, 2005 7:12 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: sön jan 18, 2004 5:46 pm
Inlägg: 2474
Ort: Upplands Väsby
Ni kan ju skylla på er alviska brytning. :wink:


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: sön sep 25, 2005 10:02 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: ons nov 19, 2003 10:29 pm
Inlägg: 787
Ort: Värmländska södern
Det är väl helt okay att uttala Tolkijen så länge det är svenska vi pratar? Däremot brukar jag växla till Tolkeen när jag (de enstaka gånger det händer) pratar engelska. Eller närmare bestämt Tolkéen. Med lite mera tryck på det första eet, för så har jag fått för mig att det ska vara.

Huru väsentlig äro icke denna fråga! Han fnissar i sin grav. :)


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: tis sep 27, 2005 11:02 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: ons sep 29, 2004 10:40 pm
Inlägg: 2816
Ort: Hobsala
Rosie skrev:
Däremot brukar jag växla till Tolkeen när jag (de enstaka gånger det händer) pratar engelska. Eller närmare bestämt Tolkéen. Med lite mera tryck på det första eet, för så har jag fått för mig att det ska vara.

Med "ee" torde Tolkien avsett [i:].

_________________
Be mig inte om råd, för då säger jag både nej och ja.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: tis dec 27, 2005 9:05 pm 
Offline
Redaktionen

Blev medlem: mån okt 13, 2003 2:16 pm
Inlägg: 2068
Jag uttalar namnet "på svenska", som så många andra, även om jag vet hur Tolkien själv uttalade sitt namn. Å andra sidan säger jag också "Lånndånn" och inte "Landn", som är det inhemska uttalet.

_________________
"Denna bok tillägnas farbror Kungen som genom sin blotta existens bevisar att vi lever i ett sagoland" -Tage Danielsson, 1964


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: tis dec 27, 2005 11:28 pm 
Offline
Maia

Blev medlem: tor mar 17, 2005 4:19 pm
Inlägg: 1425
Rosie skrev:
John Ronald Reul heter han ju den rare mannen. Men jag har aldrig hört namnen uttalas. Hur uttalas Reul?


Stavas det inte "Reule"?

Kollade i ett gammalt lexikon jag har, där stod det "John Ronald Renel". Det känns som fel iaf...

Uttalar också efternamnet som på svenska, av gammal vana och för att folk ska förstå.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: tis dec 27, 2005 11:59 pm 
Offline
Redaktionen
Användarvisningsbild

Blev medlem: lör aug 02, 2003 12:43 am
Inlägg: 1442
Ort: Stockholm
Turambar skrev:
Rosie skrev:
John Ronald Reul heter han ju den rare mannen. Men jag har aldrig hört namnen uttalas. Hur uttalas Reul?


Stavas det inte "Reule"?

Kollade i ett gammalt lexikon jag har, där stod det "John Ronald Renel". Det känns som fel iaf...

Uttalar också efternamnet som på svenska, av gammal vana och för att folk ska förstå.


Stavning: "Reuel". Hur det uttalas ska jag låta vara osagt. Själv försöker jag mig helt enkelt på med att anlägga ett engelskt standarduttal.

_________________
"Great as your affairs may seem to you, they are only a small strand in the great web. I am concerned with many strands. But that should make my advice more weighty, not less." – Gandalf


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: ons dec 28, 2005 1:57 am 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: lör okt 04, 2003 3:28 am
Inlägg: 3390
Ort: Göteborg
Gustav skrev:
Stavning: "Reuel". Hur det uttalas ska jag låta vara osagt. Själv försöker jag mig helt enkelt på med att anlägga ett engelskt standarduttal.

Här finns uttalet av Reuel fonetiskt beskrivet: http://www.bartleby.com/65/re/Reuel.html
(Tryck på KEY för att få en förklaring till de fonetiska krumelurerna.) Jag tolkar det som "rijoel", dvs som "jewel" fast med ett rj-ljud först.

Men observera att sidan syftar på förekomsten av namnet i bibeln, inte specifikt på Tolkien. Namn tenderar ju att uttalas personligt, så det är möjligt att Tolkiens eget uttal skilde sig från det bibliska. Och det amerikanska standarduttal som sidan beskriver behöver ju heller inte vara identiskt med det hebreiska originalet.

Själv brukar jag i de sällsynta fall då jag har anledning att uttala namnet säga "roel", alltså som "jewel" fast med r. Jag tror att det är nära nog!


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: ons dec 28, 2005 1:08 pm 
Offline
Maia

Blev medlem: ons jul 06, 2005 8:17 pm
Inlägg: 983


Senast redigerad av [Inaktiv användare] tis okt 31, 2006 2:15 am, redigerad totalt 1 gång.

Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: ons dec 28, 2005 10:13 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: ons nov 19, 2003 10:29 pm
Inlägg: 787
Ort: Värmländska södern
Danne skrev:
Jag uttalar namnet "på svenska", som så många andra, även om jag vet hur Tolkien själv uttalade sitt namn. Å andra sidan säger jag också "Lånndånn" och inte "Landn", som är det inhemska uttalet.
Jo, naturligtvis. Ibland snöar man in på detaljer och glömmer alldeles bort hur insnöad man låter. :) Naturligtvis säger jag också Tolkien "på svenska" om jag talar om honom eller böckerna, men det förtar inte nöjet att fundera över hur det ska låta.

God fortsättning förresten alla Tolkeenälskare! :wink: Ha ett bra år!


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: fre dec 30, 2005 9:29 pm 
Offline
Maia

Blev medlem: tor mar 17, 2005 4:19 pm
Inlägg: 1425
Gustav skrev:
Stavning: "Reuel". Hur det uttalas ska jag låta vara osagt. Själv försöker jag mig helt enkelt på med att anlägga ett engelskt standarduttal.


Just det, tyckte att det såg lite konstigt ut med min stavningsversion också :oops:


Rosie skrev:
God fortsättning förresten alla Tolkeenälskare! :wink: Ha ett bra år!


Tack detsamma! ;)


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: fre dec 30, 2005 9:52 pm 
Offline
Redaktionen
Användarvisningsbild

Blev medlem: lör aug 02, 2003 12:43 am
Inlägg: 1442
Ort: Stockholm
Jag uttalar förstås inte heller "Tolkien" brittiskt i vardagslag. "Tol-kin" (tvåstavigt) är gott nog för mig. "Tol-ki-en" (trestavigt) tycker jag känns lite väl fjärmat från professorns önskemål. :)

Eftersom jag har "Letters" öppet som Word-dokument för ögonblicket kan det vara kul att plocka fram några citat:

# 347 skrev:
I am nearly always written to as Tolkein (not by you): I do not know why, since it is pronounced by me always -keen.


# 165 skrev:
My name is TOLKIEN (not -kein). It is a German name (from Saxony), an anglicization of Tollkiehn, i.e. tollkühn. But, except as a guide to spelling, this fact is as fallacious as all facts in the raw. For I am neither 'foolhardy'1 nor German, whatever some remote ancestors may have been. They migrated to England more than 200 years ago, and became quickly intensely English (not British), though remaining musical – a talent that unfortunately did not descend to me.


Gott slut (på året)!

_________________
"Great as your affairs may seem to you, they are only a small strand in the great web. I am concerned with many strands. But that should make my advice more weighty, not less." – Gandalf


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
Visa inlägg nyare än:  Sortera efter  
Ny tråd Svara på tråd  [ 29 inlägg ]  Gå till sida Föregående  1, 2

Alla tidsangivelser är UTC + 1 timme [ Sommartid ]


Vilka är online

Användare som besöker denna kategori: Inga registrerade användare och 1 gäst


Du kan inte skapa nya trådar i denna kategori
Du kan inte svara på trådar i denna kategori
Du kan inte redigera dina inlägg i denna kategori
Du kan inte ta bort dina inlägg i denna kategori
Du kan inte bifoga filer i denna kategori

Sök efter:
Hoppa till:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Swedish translation by Peetra & phpBB Sweden © 2006-2010