Tolkiens Arda – Sveriges stora Tolkienforum

Välkommen till Sveriges stora Tolkienforum! Klicka här för att gå till förstasidan.
Aktuellt datum och tid: fre mar 29, 2024 8:47 am

Alla tidsangivelser är UTC + 1 timme




Ny tråd Svara på tråd  [ 31 inlägg ]  Gå till sida Föregående  1, 2, 3  Nästa
Författare Meddelande
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: tis nov 11, 2008 9:22 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: sön jan 18, 2004 4:46 pm
Inlägg: 2474
Ort: Upplands Väsby
Eldalie skrev:
Jag tror inte de tar upp frågan om uttal kring prickar över vokal i böckerna, utan bara hur uttalsreglerna gäller i övrigt. I engelsktalande länder förstår de dock lättare vad prickarna är där för, tex i ett namn som Zaïre, för att poängtera att både a och i ska uttalas. På svenska skriver vi ju Zaire och uttalar ändå båda vokalerna. Översättarna kanske borde ha tagit sig friheten att förklara detta. Eller det kanske Ohlmarks gjorde? Han var ju så förtjust i att ändra efter eget tycke!


Jo, det tas upp både i Silmarillion, The Lord of the Rings och Ringarnas Herre. :roll: Det står för det första att 'e' i slutet av ord aldrig är stumt, och att detta brukar markeras med trema, och för det andra står det vilka vokalpar som är diftonger och att vokalerna i alla andra vokalpar ska uttalas var för sig. Det är tydligt nog, tycker jag. Om prickarna (trema) råkar vara där eller inte är ju egentligen inte relevant.


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: tis nov 11, 2008 11:11 pm 
Offline
Noldoli
Användarvisningsbild

Blev medlem: tor apr 10, 2008 3:25 pm
Inlägg: 2568
Ort: Andúnie
Där ser man (tom i originalet till LotR alltså?). Nä, då är ju prickarna överflödiga även för engelska läsare, såvida de orkar läsa uttalsförklaringarna.

En sak man kan fundera på i anslutning till detta, är hur så många initierade engelsmän och amerikaner som lyckats missa hur man uttalar rätt på de alviska namnen. Ungdomar på en Tolkienförening i Oxford uttalade Sauron på engelskt vis "sååron", och i Bakshi's film blir ju Celeborn "seleborn". Men å andra sidan har/hade britterna problem att uttala "Tolkien" korrekt också!


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: lör nov 15, 2008 4:23 pm 
Offline
Avar

Blev medlem: tis maj 06, 2008 9:07 pm
Inlägg: 153
Ort: Stockholm
Beledhel skrev:
Jo, det tas upp både i Silmarillion, The Lord of the Rings och Ringarnas Herre. :roll: Det står för det första att 'e' i slutet av ord aldrig är stumt, och att detta brukar markeras med trema, och för det andra står det vilka vokalpar som är diftonger och att vokalerna i alla andra vokalpar ska uttalas var för sig. Det är tydligt nog, tycker jag. Om prickarna (trema) råkar vara där eller inte är ju egentligen inte relevant.


Men då blir jag förvirrad, för det står i Silmarillion att Aulë ska uttalas som engelskans "Owl", och då blir ju e:t stumt. :?


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: lör nov 15, 2008 6:53 pm 
Offline
Noldoli
Användarvisningsbild

Blev medlem: tor apr 10, 2008 3:25 pm
Inlägg: 2568
Ort: Andúnie
Hedda skrev:
Men då blir jag förvirrad, för det står i Silmarillion att Aulë ska uttalas som engelskans "Owl", och då blir ju e:t stumt. :?


Men detta är för att det logiska för en engelsman hade varit att uttala Aule som Ååli eller Åwli. Alltså påpekas endast hur inledningsljudet (Au) ska uttalas, inte hela namnet. E:et på slutet blir alltså inte stumt, men pga prickarna, uttalats det som "e" istället för "i".


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: lör nov 15, 2008 7:03 pm 
Offline
Avar

Blev medlem: tis maj 06, 2008 9:07 pm
Inlägg: 153
Ort: Stockholm
Oki! Då fattar jag! :D


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: lör nov 15, 2008 8:29 pm 
Offline
Noldoli
Användarvisningsbild

Blev medlem: tor apr 10, 2008 3:25 pm
Inlägg: 2568
Ort: Andúnie
Värt att påpeka kan vara att Smaug inte är alviska och alltså inte följer dessa uttalsregler. Därför uttalas Smaug som (normal engelska) Smååg, medan Sauron uttalas (mera svenskt) som Sauronn.


Senast redigerad av Eldalie sön nov 16, 2008 10:01 am, redigerad totalt 1 gång.

Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: sön nov 16, 2008 2:59 am 
Offline
Östring

Blev medlem: fre jul 18, 2008 10:22 pm
Inlägg: 37
Ort: Stockholm
Eldalie skrev:
Värt att påpeka kan vara att Smaug inte är sindarin och alltså inte följer dessa uttalsregler. Därför uttalas Smaug som (normal engelska) Smååg, medan Sauron uttalas (mera svenskt) som Sauronn.


Smaug är visserligen inte sindarin och inte heller quenya som Sauron, men det är en forngermansk form. Och forngermanska ord och namn (sådana som de fornnordiska dvärgnamnen och de fornengelska namnen i Rohan) ska följa samma uttalsregler som alviska ord. Enda undantag är de som fått moderniserad form (typ Shadowfax och Wormtongue): de uttalas naturligt nog som på engelska. (Källa: LOTR appendix E I, sista stycket.) Allt pekar därför på att au i Smaug bör ha samma uttal som det har i Sauron och Aule.


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: sön nov 16, 2008 9:04 am 
Offline
Noldoli
Användarvisningsbild

Blev medlem: tor apr 10, 2008 3:25 pm
Inlägg: 2568
Ort: Andúnie
Björn skrev:
Allt pekar därför på att au i Smaug bör ha samma uttal som det har i Sauron och Aule.


Nej, Tolkien skriver uttryckligen att Smaug, just pga att det inte är ett alviskt ord vilket många läsare trott, ska uttalas på "engelskt" vis, då det härrör från germanskans smugan som inte har något AU-ljud. (Källa: Letter of JRRT s. 31, samt på ett ställe till som jag inte hittar nu.)


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: mån nov 17, 2008 12:00 am 
Offline
Östring

Blev medlem: fre jul 18, 2008 10:22 pm
Inlägg: 37
Ort: Stockholm
Eldalie skrev:
Björn skrev:
Allt pekar därför på att au i Smaug bör ha samma uttal som det har i Sauron och Aule.


Nej, Tolkien skriver uttryckligen att Smaug, just pga att det inte är ett alviskt ord vilket många läsare trott, ska uttalas på "engelskt" vis, då det härrör från germanskans smugan som inte har något AU-ljud. (Källa: Letter of JRRT s. 31, samt på ett ställe till som jag inte hittar nu.)


Jag kan inte se att Tolkien säger något alls om uttal i det brevet. Vad han däremot säger är att ordet smaug är preteritumformen ("past tense") av det forngermanska verbet smugan, och just den formen innehåller förvisso diftongen au (vilket visas av fornisländskan där den är bevarad).


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: mån nov 17, 2008 6:51 am 
Offline
Noldoli
Användarvisningsbild

Blev medlem: tor apr 10, 2008 3:25 pm
Inlägg: 2568
Ort: Andúnie
Var står det att den formen har au-diftong? Jag har annars läst på något mer ställe där han just kommenterar att Smaug med sitt oalviska namn inte uttalas au. Jag får se om jag hittar det stället.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: mån nov 17, 2008 11:39 pm 
Offline
Östring

Blev medlem: fre jul 18, 2008 10:22 pm
Inlägg: 37
Ort: Stockholm
Eldalie skrev:
Var står det att den formen har au-diftong?


Det är något som lingvister med forngermanska språk som specialitet (till vilka ju Tolkien hörde) är rörande eniga om. Den ursprungliga diftongen au i denna verbform (preteritum singularis) blev så småningom éa i fornengelska men bibehölls som au i gotiska och fornnordiska.

I The Peoples of Middle-earth (sidan 54) nämner också Tolkien att drakens namn har fornnordisk ("Scandinavian") prägel, vilket motiveras av att det representerar ett genuint namn från Dal (Trâgu). Namnet Smaug tillhör sålunda samma nordliga tungomål som dvärgnamnen. Det är därmed inte moderniserat och bör uttalas enligt samma princip som dvärgnamnen (LOTR appendix E I, sista stycket).


Senast redigerad av Björn ons nov 19, 2008 12:12 am, redigerad totalt 2 gånger.

Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: tis nov 18, 2008 7:15 am 
Offline
Noldoli
Användarvisningsbild

Blev medlem: tor apr 10, 2008 3:25 pm
Inlägg: 2568
Ort: Andúnie
Det låter onekligen trovärdigt, men jag vet att jag läst motsatsen så jag måste hitta det stället för att jämföra vilket som gäller. Jag tror det var JRRTs egna ord, men om det är någon annan som uttryckt att au i det här fallet ska uttalas å, så går jag på din linje (vilken jag egentligen tycker låter bäst och ändå har sagt sedan 6-års ålder).


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: tor feb 12, 2009 11:05 am 
Offline
Sinda

Blev medlem: fre feb 06, 2009 12:31 pm
Inlägg: 344
Ort: Sthlm
Jag har sedan jag läste böckerna första gången haft 'mina egna uttal'.

Feänor uttalar jag "Fejnor" sådär barnsligt och bra.
Thorin har alltid blivit "Torin" i mitt huvud osv, och så kommer jag nog alltid att säga :oops:


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: tor feb 12, 2009 11:40 am 
Offline
Noldoli
Användarvisningsbild

Blev medlem: tor apr 10, 2008 3:25 pm
Inlägg: 2568
Ort: Andúnie
Sammie skrev:
Feänor uttalar jag "Fejnor" sådär barnsligt och bra.
Thorin har alltid blivit "Torin" i mitt huvud osv, och så kommer jag nog alltid att säga :oops:


Det sista, Torin, tror jag de flesta svenskar säger, om inte annat är det ju så det står i översättningen. Fea däremot, är det nog en fördel om alla uttalar lika för att inte missförstånd ska uppstå. Det är quenya för själ, vilket har stor betydelse för alverna (med ursprung i Erus hemliga eld och kopplingen mellan kropp och själ, hroa och fea, troligen inspirerat av hinduismens atman och brahman).


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik:
InläggPostat: tor feb 12, 2009 12:09 pm 
Offline
Sinda

Blev medlem: fre feb 06, 2009 12:31 pm
Inlägg: 344
Ort: Sthlm
Eldalie skrev:
Sammie skrev:
Feänor uttalar jag "Fejnor" sådär barnsligt och bra.
Thorin har alltid blivit "Torin" i mitt huvud osv, och så kommer jag nog alltid att säga :oops:


Det sista, Torin, tror jag de flesta svenskar säger, om inte annat är det ju så det står i översättningen. Fea däremot, är det nog en fördel om alla uttalar lika för att inte missförstånd ska uppstå. Det är quenya för själ, vilket har stor betydelse för alverna (med ursprung i Erus hemliga eld och kopplingen mellan kropp och själ, hroa och fea, troligen inspirerat av hinduismens atman och brahman).


Så det ska uttalas 'Feanor'? :)
Och angående hinduismen, där har du nog rätt! Minns när vi läste om det på gymnasiet :D


Upp
 Profil  
 
Visa inlägg nyare än:  Sortera efter  
Ny tråd Svara på tråd  [ 31 inlägg ]  Gå till sida Föregående  1, 2, 3  Nästa

Alla tidsangivelser är UTC + 1 timme


Vilka är online

Användare som besöker denna kategori: Inga registrerade användare och 3 gäster


Du kan inte skapa nya trådar i denna kategori
Du kan inte svara på trådar i denna kategori
Du kan inte redigera dina inlägg i denna kategori
Du kan inte ta bort dina inlägg i denna kategori
Du kan inte bifoga filer i denna kategori

Sök efter:
Hoppa till:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Swedish translation by Peetra & phpBB Sweden © 2006-2010