Tolkiens Arda – Sveriges stora Tolkienforum

Välkommen till Sveriges stora Tolkienforum! Klicka här för att gå till förstasidan.
Aktuellt datum och tid: tor mar 28, 2024 9:42 am

Alla tidsangivelser är UTC + 1 timme




Ny tråd Svara på tråd  [ 262 inlägg ]  Gå till sida Föregående  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 18  Nästa
Författare Meddelande
 Inläggsrubrik: Re: Hobiska släktnamn
InläggPostat: tor dec 13, 2012 8:04 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: lör okt 04, 2003 2:28 am
Inlägg: 3806
Ort: Göteborg
Ohlmarxisten skrev:
Några som jag inte sett någon bra betydelsebevarande lösning på är Bolger, Brockhouse och Bracegirdle och Hornblower. Så där får det nog bli något utanför lådan.

Bolger: Det skall ju (som många av hobbitnamnen) associera till tjock och knubbig. Vad sägs om Stabbe? Eller kanske Stinner?

Brockhouse: Om inte det uppenbara Grävling duger, och inte heller Ohlmarks Galthus (som Tolkien är orättvis mot i Guide), då får man nog strunta i grävlingen och hitta på något helt annat. Man skulle visserligen kunna tänka sig något i stil med Dakshus (daks är en gammal form av tax, som ju betyder grävling) men det är nog inte namnigt nog.

Bracegirdle: Kanske Bältestad? Det låter väldigt mycket som ett namn, men är i själva verket ett gammalt ord för midja! :) Annars finns det ett gammalt soldatnamn Bältare.

Hornblower: Det närmaste jag kommer ett riktigt namn är det gamla soldatnamnet Blåsare. (Här finns f ö en lång lista på gamla soldatnamn.) Annars kanske man kan leka ihop något på temat Drönare? Att dröna kan betyda att skalla, ljuda (som ett horn någon blåser i), men en drönare är ju samtidigt en latmask. :) Eller kanske, lite mer seriöst men fortfarande ganska långt från betydelsen, Signal? Eller Trump (som i trumpet och Donald)?


Randalin skrev:
Och Knubb kan du ju behålla, med tanke på att Fredegar trivs så mycket bättre med Trinde.

Ni har "fel" båda två! ;)

_________________
Min pågående översättning av Tolkiens ringsaga (länk)


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Hobiska släktnamn
InläggPostat: tor dec 13, 2012 8:41 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: ons sep 29, 2004 9:40 pm
Inlägg: 3163
Ort: Hobsala
Den stegrande kamelen skrev:
Vad sägs om Stabbe? Eller kanske Stinner?

Utmärkta båda två! Sedan ska det passa med den fete killens förnamn också. Så Stinner för min del.

Den stegrande kamelen skrev:
Annars finns det ett gammalt soldatnamn Bältare.

Klart godkänt. Och den där listan med soldatnamn var riktigt härlig. :D

_________________
Be mig inte om råd, för då säger jag både nej och ja.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Hobiska släktnamn
InläggPostat: tor dec 13, 2012 8:58 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: tis sep 21, 2004 10:43 pm
Inlägg: 1259
Ort: Älvsjö och Västernäs
Den stegrande kamelen skrev:
Här[/url] finns f ö en lång lista på gamla soldatnamn. Annars kanske man kan leka ihop något på temat Drönare? Att dröna kan betyda att skalla, ljuda (som ett horn någon blåser i), men en drönare är ju samtidigt en latmask.

Randalin skrev:
Och Knubb kan du ju behålla, med tanke på att Fredegar trivs så mycket bättre med Trinde.

Ni har "fel" båda två! ;)

Det är väl ingen jättebra idé att proppa Fylke fullt med soldatnamn. De var ju allt annat än krigiska. Inte för att vi måste vara trogna den gamle professorn, men jag tror inte att han skulle ha uppskattat det. Och jag trodde Ohlmarxisten skulle göra en "bättre" översättning... :roll:
Drönare är ju bara slutklämmen på ett namn för just hornblåsare. Man kan ju förväxla det med en rak trumpet, så man måste nog lägga till att blåsinstrumentet har en bågform. Alltså: Bågdrönare! :lol:
"Har" och "har"...? Det är väl ändå en tolkningsfråga. Måste kolla vad herr Kamel kallar den stackars fetknoppen...
(Kontrollpaus...)
Nej, visst nej! Du har inte kommit så långt än. (Obs! Det var absolut ingen pik, om någon trodde det :oops: )
Kan man kanske få ett smakprov? Fredegar "Frallan" Bolger?

_________________
Håll utkik efter mig, särskilt när du inte väntar mig!


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik: Re: Hobiska släktnamn
InläggPostat: fre dec 14, 2012 12:49 am 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: lör okt 04, 2003 2:28 am
Inlägg: 3806
Ort: Göteborg
Randalin skrev:
Det är väl ingen jättebra idé att proppa Fylke fullt med soldatnamn. De var ju allt annat än krigiska.

Fast namnen måste ju inte alls vara krigiska bara för att de har ett ursprung som soldatnamn. Din gode vän Lustig till exempel låter väl inte alltför elak. :)

Randalin skrev:
Måste kolla vad herr Kamel kallar den stackars fetknoppen...
(Kontrollpaus...)
Nej, visst nej! Du har inte kommit så långt än.

Tänk för att jag har det! :P

_________________
Min pågående översättning av Tolkiens ringsaga (länk)


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Hobiska släktnamn
InläggPostat: fre dec 14, 2012 12:34 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: tis sep 21, 2004 10:43 pm
Inlägg: 1259
Ort: Älvsjö och Västernäs
Den stegrande kamelen skrev:
Randalin skrev:
Det är väl ingen jättebra idé att proppa Fylke fullt med soldatnamn. De var ju allt annat än krigiska.

Fast namnen måste ju inte alls vara krigiska bara för att de har ett ursprung som soldatnamn. Din gode vän Lustig till exempel låter väl inte alltför elak. :)

Randalin skrev:
Måste kolla vad herr Kamel kallar den stackars fetknoppen...
(Kontrollpaus...)
Nej, visst nej! Du har inte kommit så långt än.

Tänk för att jag har det! :P
Det fattade jag väl redan av ditt förra inlägg, men jag syftade på att jag inte har tillgång till denna fantastiska lösning på översättning av "Fatty". ("Fatte" kanske, med tanke på den gode "Sandeman"? :D )

Och, nej jag tycker inte att Fylke bör vara befolkat med soldatnamn. Ett eller annat må vara hänt, som i exemplet "Lustig", som likaväl kan betyda att han var lustig. Boffin var ju förövrigt ett namn med marin härledning, om dock det enda i Fylke. Låter ju annars som dubbelfel. En hobbit som var krigisk! - till sjöss!!!

_________________
Håll utkik efter mig, särskilt när du inte väntar mig!


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik: Re: Hobiska släktnamn
InläggPostat: fre dec 14, 2012 2:20 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: ons sep 29, 2004 9:40 pm
Inlägg: 3163
Ort: Hobsala
Randalin skrev:
Och, nej jag tycker inte att Fylke bör vara befolkat med soldatnamn.

Hade de varit svenskar hade många haft soldatnamn. Det är nog för få soldatnamn i din översättning. :razz:

_________________
Be mig inte om råd, för då säger jag både nej och ja.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Hobiska släktnamn
InläggPostat: fre dec 14, 2012 4:38 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: tis sep 21, 2004 10:43 pm
Inlägg: 1259
Ort: Älvsjö och Västernäs
Ohlmarxisten skrev:
Randalin skrev:
Och, nej jag tycker inte att Fylke bör vara befolkat med soldatnamn.

Hade de varit svenskar hade många haft soldatnamn. Det är nog för få soldatnamn i din översättning. :razz:
Ja, men nu är de ju inte svenskar, utan Eriadorer/Fylkebor - och de har ingen krigisk tradition, som tyvärr Sverige har, just under den tiden då soldatnamnen kom till.
Men men... Det är bara att klämma in soldatnamn, Knubbe Bolgrar och hober (som jag starkt misstänker att du ämnar göra), så blir ju din översättning därefter.

Nej, jag ska inte håna något som jag inte har läst. Fy på mig!!! Varför har jag inte det, förresten? Har du inget litet smakprov? Ser, trots mina sarkastiska tongångar, verkligen fram emot ett sådant.

_________________
Håll utkik efter mig, särskilt när du inte väntar mig!


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik: Re: Hobiska släktnamn
InläggPostat: lör dec 15, 2012 12:37 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: tis sep 21, 2004 10:43 pm
Inlägg: 1259
Ort: Älvsjö och Västernäs
Jag hittade en sajt om efternamn: http://www.bt.se/nyheter/boras/efternam ... rna(843869).gm . (OBS!!! "gm." ingår i sajtadressen, men blir inte blåmarkerat och när man klickar på adressen hamnar man fel. Ta med "gm." så löser det sig :wink: .)
Där finns bland annat en lista på efternamnsförslag (som jag därför misstänker att ingen använder, men som ändå låter "riktiga"). Hobbitarna ska förvisso ha "riktiga" namn, snarare än oriktiga, men det kan ändå vara kul att botanisera bland dem. (De är nästan alla understrukna med rött - dvs stavningen är okänd - förutom några stycken; de självklara svenska orden/namnen Folkudd, Fridus Hemback, Kårfur, Rådmosse, Storsand, Tennsten och Törnetorp... :? :lol:

Kan det här vara ett utdrag ur Fylkes folkbokföring?

PRV:s förslag till efternamn: Abevin, Abbevin, Ackevret, Adeving, Adamesol, Adememosse, Adilback, Adinener, Agebalk, Agardberg, Aggebjörk, Agneblom, Agnaregård, Agniborg, Aleving, Alfeving Algbratt Alleving Alvbris Alvinbråten Anevärn Andbygd Anibäck Armitun Arneflo Arnifors Arnostig Avinevin Axehake Baldehammar Barredel Bellehav Benedel Bennistam Bentehem Bernetorp Bernifalk Bessesol Birthög Bjarnenor Bjernener Bojemark Borkland Brageler Brandeman Brandtelin Burenell Bårdlycke Calemad Camenell Claremo Clintemosse Daveram Denerell Dennerin Dineler Dinneler Donekärr Donnrot Dorerung Drakeling Ebbrup Edröd Edderup Ejsand Ejnsjö Elfeklint Elkeklev Ellekvist Elmeslätt Erener Erjäng Erneler Essestråle Esteler Flemtjärn Flemmtomt Flortorp Folkudd Fredulv Fridus Frodevall Frostvang Gerdvi Gillevik Glenvin Glennving Grimeling Grimmvret Gullevåg Hageljung Halvärn Halleljung Hamånger Hammelid Hemback Hilleborg Hilmbrand Hindebratt Huldby Hållbåge Härjeljung Inevärn Ingesäter Iredel Isestål Ivesäter Jadek Janevärn Jarnfjord Jungefjäll Kellflo Krusfors Kårfur Lanekärr Lenneler Lingehammar Linnesel Lorung Loveved Lyckeblom Magneblad Majehem Maneholm Manneblom Markholt Myrerös Myrrkil Måneberg Möllklint Nellkrans Nilkull Nillebark Noreback Norrkärr Odener Pileskär Pålener Rejnelund Renelung Rexener Rimmlycke Rinmad Rudenell Runener Rådmosse Rönnener Selmemyr Siljrell Silvrin Skolehäll Sköldehorn Soleving Sonerot Stigrönn Storsand Sunnesel Södskans Sörelin Talleskär Tellekvist Tennsten Tilekvist Tillestrand Timestråle Timmestål Tuntjärn Tyrtomt Törnetorp Ulleling Ulveling Unnulv Vackung Valeljung Valderup Vennehammar Vernehav Viddehamn Vikehamn Vimmeland Volalm Volleljung Västeljung Ylvarv Yvback Ågeholm Åkbalk Åsestedt Öjehus Örnebjörk

_________________
Håll utkik efter mig, särskilt när du inte väntar mig!


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik: Re: Hobiska släktnamn
InläggPostat: sön dec 16, 2012 11:05 am 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: ons sep 29, 2004 9:40 pm
Inlägg: 3163
Ort: Hobsala
Randalin skrev:
Ja, men nu är de ju inte svenskar, utan Eriadorer/Fylkebor - och de har ingen krigisk tradition, som tyvärr Sverige har, just under den tiden då soldatnamnen kom till.

Ja, och just därför kan vi inte dra slutsatsen att de var soldatsläkter för att de har soldatnamn i den svenska översättningen. Det är inte heller så att ett engelskt namn i LotR måste ha den historia det har i verkligheten, även om den kan vara viktig för förståelsen. Ett övertydligt exempel är den där Proudfoot. Namnet ges i boken en hobisk förklaring som inte stämmer med den "riktiga".

Randalin skrev:
Varför har jag inte det, förresten?

Du vet, det är snart fyra år sedan jag översatte det där träiga första kapitlet.

Randalin skrev:
Jag hittade en sajt om efternamn: http://www.bt.se/nyheter/boras/efternam ... rna(843869).gm . (OBS!!! "gm." ingår i sajtadressen, men blir inte blåmarkerat och när man klickar på adressen hamnar man fel. Ta med "gm." så löser det sig :wink: .)

http://www.bt.se/nyheter/boras/efternamn-genom-tiderna(843869).gm
Rolig lista för övrigt. :)

_________________
Be mig inte om råd, för då säger jag både nej och ja.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Hobiska släktnamn
InläggPostat: sön dec 16, 2012 4:07 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: tis sep 21, 2004 10:43 pm
Inlägg: 1259
Ort: Älvsjö och Västernäs
Ohlmarxisten skrev:
Randalin skrev:
Ja, men nu är de ju inte svenskar, utan Eriadorer/Fylkebor - och de har ingen krigisk tradition, som tyvärr Sverige har, just under den tiden då soldatnamnen kom till.

Ja, och just därför kan vi inte dra slutsatsen att de var soldatsläkter för att de har soldatnamn i den svenska översättningen.
Jag menar naturligtvis att ett folk som aldrig varit krigiska, heller aldrig tar sig krigiska namn. Däremot har de namn som beskriver deras historia eller livsstil på något sätt, även om de personligen inte hör ihop med namnet nödvändigtvis. Tolkien var ju framför allt väldigt noga med att ta just godmodiga namn, hålgrävarnamn eller namn som passade deras yrke, t ex "Sandeman".
Namnet "Lustig" måste ju inte vara ett soldatnamn i en hobbitvärd, lika lite som Kamelens "Munter" (som förövrigt är ett smeknamn). Men att ge dem tydliga soldatnamn hellre än "hobbitska" namn blir ju väldigt krystat. "Translate by sense" skriver Tolkien på många namn i sin guide. "Sense"; ett ord som passande nog både betyder "förstånd" och "betydelse".

Det blir naturligtvis mer varierat och spännande med olika vinklingar på våra olika översättningar, men menar du att du hellre ger hobbitarna typiska svenska namn, än namn med originalets innebörd?

_________________
Håll utkik efter mig, särskilt när du inte väntar mig!


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik: Re: Hobiska släktnamn
InläggPostat: sön dec 16, 2012 4:34 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: lör okt 04, 2003 2:28 am
Inlägg: 3806
Ort: Göteborg
Randalin, jag undrar om du inte har missförstått det här med soldatnamn. Vad det handlade om var att man mönstrade ett stort antal beväringar i en bygd med liten namnvariation. Och för att slippa alla sammanblandningar mellan de 14 olika "rekryt Karlsson" och de 7 "menige Persson" så gav befälen rekryterna nya och mer unika namn, ofta baserade på deras hemby, utseende eller yrke. Det behöver alltså inte alls vara namn som Kanon, Knall eller Kula, utan lika gärna Bagare, Barfoth och Bråttare, för att ta några exempel ur den där listan på soldatnamn från Dalarna som jag länkade till.

_________________
Min pågående översättning av Tolkiens ringsaga (länk)


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Hobiska släktnamn
InläggPostat: sön dec 16, 2012 4:59 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: ons sep 29, 2004 9:40 pm
Inlägg: 3163
Ort: Hobsala
Randalin skrev:
[...] menar du att du hellre ger hobbitarna typiska svenska namn, än namn med originalets innebörd?

Javisst, det är ju det jag sagt från början. Hellre svenska betydelseförstörande namn med hoberkänsla än translanesiska betydelsebevarande namn med hoberkänsla.

_________________
Be mig inte om råd, för då säger jag både nej och ja.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Hobiska släktnamn
InläggPostat: sön dec 16, 2012 6:02 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: tis sep 21, 2004 10:43 pm
Inlägg: 1259
Ort: Älvsjö och Västernäs
Den stegrande kamelen skrev:
Randalin, jag undrar om du inte har missförstått det här med soldatnamn. Vad det handlade om var att man mönstrade ett stort antal beväringar i en bygd med liten namnvariation. Och för att slippa alla sammanblandningar mellan de 14 olika "rekryt Karlsson" och de 7 "menige Persson" så gav befälen rekryterna nya och mer unika namn, ofta baserade på deras hemby, utseende eller yrke. Det behöver alltså inte alls vara namn som Kanon, Knall eller Kula, utan lika gärna Bagare, Barfoth och Bråttare, för att ta några exempel ur den där listan på soldatnamn från Dalarna som jag länkade till.
Nej, jag har inte missförstått det. Men valet av nytt namn, när det till exempel blev Kask, Kneckt, Krigsman, Lantz, Lunta, Pil, Ryttare, Sköld, Skytt, Stark, Ståhl, Svärd kommer sig av att det vankades krig.

Jag är inte ett dugg missnöjd med de val av namn till hobbitar som är mer hobbitska, men som även råkar vara svenska soldatnamn. Det är nog inte jag som missförstår här. Nöjd och Glad och Rolig och Roth, för att inte tala om Sandtman :D ! är alla jättebra hobbitnamn. Jag är inte emot någonting annat än att försöka försvenska hobbitnamnen så mycket att grundbetydelsen tar stryk. Det blir lika illa med marina svenska namn. Min poäng var snarast att blir det för många klassiska soldatnamn så kommer en svensk publik att associera till 1700-talets karoliner, vilket jag inte skulle vilja göra när jag läser Tolkien. Det är alltså inte enbart en betydelsefråga utan en associationsfråga.

Och om Tolkien tycker att vi ska översätta namnen till vanliga svenska namn och samtidigt hitta betydelser för hålgångars folk, utan att veta att det kanske inte blir så lätt på svenska, så väljer i alla fall jag att hellre behålla betydelsen än att hitta på helt nya namn. För mig är det viktigare att få fram kontrasten till övriga Midgårdnamn, och jag tycker nog att "Gryt", "Goding", "Horner", "Bältespännare" osv klingar helt annorlunda än "Aragorn, Arathorns son", "Glorfindel", "Sauron", "Elrond" och till och med "Smörblomma", "Ormbunke". Förövrigt tycker jag att hobbitar heter typ så, alldeles oavsett om Tolkien hellre hade sett en större försvenskning. Här lyder jag som sagt ett annat av hans råd: "Translate by sence"!

_________________
Håll utkik efter mig, särskilt när du inte väntar mig!


Senast redigerad av Randalin sön dec 16, 2012 7:11 pm, redigerad totalt 1 gång.

Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik: Re: Hobiska släktnamn
InläggPostat: sön dec 16, 2012 7:10 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: ons sep 29, 2004 9:40 pm
Inlägg: 3163
Ort: Hobsala
Randalin skrev:
Men valet av nytt namn, när det till exempel blev Kask, Kneckt, Krigsman, Lantz, Lunta, Pil, Ryttare, Sköld, Skytt, Stark, Ståhl, Svärd kommer sig av att det vankades krig.

Men ingen har sagt att den typen av namn passar i Fylke.

_________________
Be mig inte om råd, för då säger jag både nej och ja.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Hobiska släktnamn
InläggPostat: sön dec 16, 2012 7:12 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: tis sep 21, 2004 10:43 pm
Inlägg: 1259
Ort: Älvsjö och Västernäs
Ohlmarxisten skrev:
Randalin skrev:
Men valet av nytt namn, när det till exempel blev Kask, Kneckt, Krigsman, Lantz, Lunta, Pil, Ryttare, Sköld, Skytt, Stark, Ståhl, Svärd kommer sig av att det vankades krig.

Men ingen har sagt att den typen av namn passar i Fylke.
Nej, och jag har heller aldrig påstått att någon har gjort det.

_________________
Håll utkik efter mig, särskilt när du inte väntar mig!


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
Visa inlägg nyare än:  Sortera efter  
Ny tråd Svara på tråd  [ 262 inlägg ]  Gå till sida Föregående  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 18  Nästa

Alla tidsangivelser är UTC + 1 timme


Vilka är online

Användare som besöker denna kategori: Inga registrerade användare och 15 gäster


Du kan inte skapa nya trådar i denna kategori
Du kan inte svara på trådar i denna kategori
Du kan inte redigera dina inlägg i denna kategori
Du kan inte ta bort dina inlägg i denna kategori
Du kan inte bifoga filer i denna kategori

Sök efter:
Hoppa till:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Swedish translation by Peetra & phpBB Sweden © 2006-2010