Tolkiens Arda – Sveriges stora Tolkienforum

Välkommen till Sveriges stora Tolkienforum! Klicka här för att gå till förstasidan.
Aktuellt datum och tid: lör jul 11, 2020 2:51 pm

Alla tidsangivelser är UTC + 1 timme




Ny tråd Svara på tråd  [ 553 inlägg ]  Gå till sida Föregående  1 ... 33, 34, 35, 36, 37
Författare Meddelande
 Inläggsrubrik: Re: Dikthörna
InläggPostat: tis maj 05, 2015 1:31 am 
Offline
Sinda

Blev medlem: tis sep 09, 2014 12:10 am
Inlägg: 209
Ort: Glamduin, Dorthonion
Då måste ju jag också försöka bidra.

Solen nu / visar sig / stol, och klar / visar sitt / ansikte / för oss
ler mot mig / får mig att / le, skänker / liv, gjuter /liv i knopp /på kvist
i tuva / i träd och / slikt, i mig / livsglöd / uppvaknar / förvisst
se hur det / godaste / ljuset, en / symbol / för vad som / gott är
sprider sig / /växer sig / starkt, ock där / tvivlet / väljer sin / hemvist
strålarna / upptinar / landet, som / isvindar / kuvat har /sånär
ljusets tid / är här / ack, nu har / hopp och liv / äntligen / släppts loss


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik: Re: Dikthörna
InläggPostat: fre sep 21, 2018 12:09 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: tis sep 21, 2004 10:43 pm
Inlägg: 1116
Ort: Älvsjö och Västernäs
Ja slänger in en limerick som slank ur mig idag.
Hoppas någon läser. :D

”A hobbit from the region the Shire
got a magic ring filled with desire.
He went out on a Quest
with his kin and the rest
and destroyed it in the Mountain of Fire.”

_________________
Håll utkik efter mig, särskilt när du inte väntar mig!


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik: Re: Dikthörna
InläggPostat: fre sep 21, 2018 6:43 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: ons sep 29, 2004 9:40 pm
Inlägg: 2855
Ort: Hobsala
Briljant! :D

(Fast ”the region the Shire” känns svengelskt. Bättre då med ”the region of Shire”.)

_________________
Be mig inte om råd, för då säger jag både nej och ja.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Dikthörna
InläggPostat: fre sep 21, 2018 10:30 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: tis sep 21, 2004 10:43 pm
Inlägg: 1116
Ort: Älvsjö och Västernäs
:D
Någon läste.
Njaä, inte någon; the one and only Ohl Marxist, the stormbraker, the nagelfarer of words and terms, the not no- neither yes-sayer, the everlasting inläggsanswerer.

Frågan bör överläggas.
Är the regions namn ”the Shire” eller är the region ”a Shire”, i.e, en beskrivning av ”the region” dvs ”the region of Shire”?
Här om tvista de lärde, vilket innebär att ...
... låtom oss tvista! :mrgreen:

_________________
Håll utkik efter mig, särskilt när du inte väntar mig!


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik: Re: Dikthörna
InläggPostat: fre sep 21, 2018 11:57 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: lör okt 04, 2003 2:28 am
Inlägg: 3443
Ort: Göteborg
Eller så ändrar du första raden till "A hobbit that came from the Shire" och duckar frågan helt och hållet. :mrgreen:
Jag gillade din limerick, Randalin! :D

_________________
Min pågående översättning av Tolkiens ringsaga (länk)


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Dikthörna
InläggPostat: lör sep 22, 2018 11:13 am 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: ons sep 29, 2004 9:40 pm
Inlägg: 2855
Ort: Hobsala
De lärda aspekterna tar jag lätt på. Det här är populärkultur! Och det finns ju ett populärt prejudikat i form av "the land of Shire".

_________________
Be mig inte om råd, för då säger jag både nej och ja.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Dikthörna
InläggPostat: sön sep 30, 2018 2:51 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: ons sep 29, 2004 9:40 pm
Inlägg: 2855
Ort: Hobsala
Jag har nu inte bara läst limericken utan även skrivit in den i min engelska utgåva av ringsagan. Ja, jag har helt enkelt klistrat över den där gamla mossiga ringversen med Randalins underbara lilla analys av ringsagan. För den ideale förstagångsläsaren framstår nu (i min utgåva, alltså) den där hoben och hans kompisar som nonsensartat galna. Den sista raden kommer, som sig bör i en limerick, som en riktig överraskning. Om hen sedan tar sig igenom hela boken erbjuder sig även en annan läsning av limericken. Briljant! :D

(Jag tog mig friheten att ändra till "the region of Shire".)

_________________
Be mig inte om råd, för då säger jag både nej och ja.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Dikthörna
InläggPostat: sön sep 30, 2018 7:07 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: tis sep 21, 2004 10:43 pm
Inlägg: 1116
Ort: Älvsjö och Västernäs
Awesome! :D

_________________
Håll utkik efter mig, särskilt när du inte väntar mig!


Upp
 Profil Skicka e-post  
 
 Inläggsrubrik: Re: Dikthörna
InläggPostat: sön jun 07, 2020 11:12 am 
Offline
Uruk
Användarvisningsbild

Blev medlem: tis jun 02, 2020 3:38 pm
Inlägg: 12
Nu får vi se om en liten historia jag diktat upp platsar här. Det är en återberättning av en historia av samma namn (https://sv.wikisource.org/wiki/Gossen_och_fan). Detta är för övrigt mitt första inlägg här på forumet.



Gossen och fan


En gosse klipsk var ute och gick,
längs med landsvägen mot stan.
Han var en skojig och lustig prick,
men också full av trick.
Att knäcka nötter det var hans plan,
han sökte vägen med sin blick.
Fann han en nöt gav han den en knack,
ända tills att nöten sprack.

En maskstungen nöt han plocka opp,
längs med landsvägen mot stan.
Sen hörde han någon som sa stopp,
följt av ett otäckt skratt.
Bakom honom stod självaste fan,
genast kom gossen på ett spratt.
“Säg kan fan krympa sig på behag?
Det tror minsann ej jag.”

“Jo!” svara’ fan där de gick åstad,
längs med landsvägen mot stan.
“Låt se dig krympa till den grad,
att du ryms här i min nöt.”
Så in i gossens nöt for fan,
då täpptes hålet med ett spröt.
I fickan låg sen fan hela da’n,
längs med landsvägen mot stan.

Mot smeden styrde gossen sin fot,
“Kan ni krossa denna nöt?”
Hur han än slog stod nöten emot,
“Detta kräver nog nåt hårt!”
Trots större hammare och stöt,
var nötakraset ändå svårt.
“Jag ska väl få dig sönder ändå!
Mig kan du minsann ej rå.”

Smeden var vred och inget mer vill,
än att nöten mals till mos.
Med storsläggan drämde smeden till,
och nöten brast med en smäll:
så att smedjetaket flög sin kos,
det dåna utav skrammels skräll.
“Jag tror visst fan var i den nöten!”
“Ja, visst var fan i den.”



Om någon kommer på förbättringar med dikten är förslag välkomna.

_________________
Five is right out.


Senast redigerad av Fyra Ponnyer mån jun 08, 2020 1:00 pm, redigerad totalt 2 gånger.

Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Dikthörna
InläggPostat: sön jun 07, 2020 8:30 pm 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: mån jan 28, 2013 2:45 pm
Inlägg: 741
Ort: Göteborg
Åh, en ny medlem som skriver saker! Välkommen, Fyra Ponnyer! :D

Dessutom gillar jag grejen med en dikttolkning av en folksaga! Du fångar helt klart handlingen, men alla kursiveringar och fetmarkeringar gjorde det lite svårläst. Men jag gillar det, det är en kul historia berättad på ett lekfullt sätt :)

En liten sak jag dock reagerade på var slutet. I länken slutar ju sagan med att smeden säger att han tror att fan var i nöten, och pojken svarar "Ja, det var just det han var!", medan han i din dikt säger "Ja, det hade jag på känn", vilket får det att låta som om han inte visste om att fan var där. Var det meningen?

Jag hoppas att få se mer av dig på forumet! :D

_________________
Jag finner det fortfarande oacceptabelt att dvärgarna inte sjunger om att kasta korvar hit och dit i originalet. Det är synnerligen dåligt gjort av Tolkien.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Dikthörna
InläggPostat: sön jun 07, 2020 10:09 pm 
Offline
Uruk
Användarvisningsbild

Blev medlem: tis jun 02, 2020 3:38 pm
Inlägg: 12
Tack så mycket! Både för välkomnandet och berömmet.

Det där med kursiveringar och fetmarkeringar var nog mer ett sätt för mig att få ihop versmåttet, samt att ge en hint till melodin. Men jag medger att det blir svårt att läsa. Borde jag ta bort det?

Angående slutet så är jag minst nöjd med den delen. Pojken ska så klart intyga att sådant var fallet, att fan var i nöten. Men jag fick inte riktigt till det. Jag får grubbla lite till på saken.

Och jag ska definitivt försöka bidra med något intressant eller roligt till detta forum! Jag är dock lite osäker på vad, och var.

_________________
Five is right out.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Dikthörna
InläggPostat: mån jun 08, 2020 8:51 am 
Offline
Maia
Användarvisningsbild

Blev medlem: mån jan 28, 2013 2:45 pm
Inlägg: 741
Ort: Göteborg
Det har jag full förståelse för, det är nog ett bra sätt att tydliggöra det för sig själv! Men för en utomstående läsare är det nog lättare utan. Så ja, jag skulle gärna läsa den utan markeringarna; jag tror till och med att rytmen kan bli lättare att hitta som läsare utan dem :)

Misstänkte det. Det är svårt! En av anledningarna till att jag håller mig långt borta från allt vad diktande heter, prosa är svårt nog :P Men kanske något i stil med "Ja, visst var det fan i den!" skulle kunna funka?

Hoppa in någonstans bara! :D Gillar du översättningar är det nog där större delen av aktiviteten sker, men vem vet, inlägg på lite andra ställen kanske kan få igång lite nya diskussioner?

_________________
Jag finner det fortfarande oacceptabelt att dvärgarna inte sjunger om att kasta korvar hit och dit i originalet. Det är synnerligen dåligt gjort av Tolkien.


Upp
 Profil  
 
 Inläggsrubrik: Re: Dikthörna
InläggPostat: mån jun 08, 2020 10:16 am 
Offline
Uruk
Användarvisningsbild

Blev medlem: tis jun 02, 2020 3:38 pm
Inlägg: 12
Så, då var det ordnat. Tack för förslaget, det passar bra. Översättningar gillar jag för övrigt, så jag får titta lite mer där.

_________________
Five is right out.


Upp
 Profil  
 
Visa inlägg nyare än:  Sortera efter  
Ny tråd Svara på tråd  [ 553 inlägg ]  Gå till sida Föregående  1 ... 33, 34, 35, 36, 37

Alla tidsangivelser är UTC + 1 timme


Vilka är online

Användare som besöker denna kategori: Inga registrerade användare och 8 gäster


Du kan inte skapa nya trådar i denna kategori
Du kan inte svara på trådar i denna kategori
Du kan inte redigera dina inlägg i denna kategori
Du kan inte ta bort dina inlägg i denna kategori
Du kan inte bifoga filer i denna kategori

Sök efter:
Hoppa till:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Swedish translation by Peetra & phpBB Sweden © 2006-2010