Pellegrino skrev:
En oklarhet som jag själv lade märke till tidigt är Bilbos och dvärgarnas vandring till Vattnadal i hobbitboken jämfört med kapitlet "Flight to the ford" i FOTR.
I Bilbos version kommer sällskapet till en flod med en gammal stenbro och strax efter ser de trollens lägereld och hamnar i trubbel. I "Flight to the ford" kommer sällskapet också till en flod med en stenbro, men sedan vandrar de i ett par dagar till innan de till sist upptäcker gläntan med de förstenade trollen. Jag fick aldrig ihop geografin i de två skildringarna, det verkade fattas en flod eller också drog Aragorn iväg med hobbitarna på en onödigt lång omväg.
Till min tröst har både Christopher i HOME och Fonstad i sin atlas tagit upp denna diskrepans, så det var i alla fall inte mig det var fel på.
Nu kan jag besvara denna "eviga" fråga.
Såväl Karen Wynn Fonstad som Christopher Tolkien (märkligt nog) är dåligt uppdaterade.
Man kan nämligen gå tillbaka till J.R.R. Tolkiens egna anteckningar för att enkelt få svar på frågan.
I julklapp fick jag det mycket uppskattade verket "The Art of The Lord of the Rings" av min kära dotter. Det är en bok fullspäckad med Tolkiens alla illustrationer, skisser och minnesteckningar från arbetet med ringensagan.
Väl framme vid kapitlet From Bree to Rivendell dyker så en mycket intressant och klargörande karta upp.
Den har utförliga anteckningar om såväl Frodos och Gandalfs rutter som även kommentarer från Bilbos tidigare rutt.
Sista bron är utritad relativt centralt på kartan. Därefter följer en röd båge söderut som beskriver själva landsvägen. Ovanför den syns en svart streckad linje som beskriver Frodos väg i obygden norr om landsvägen.
Vid den röda landsvägens sydligaste punkt har Tolkien ritat en cirkel. I den står "place where pony fell in". "Klockan elva" på cirkeln syns två vertikala streck vilket är Tolkiens symbol för bro (jämför symbolen vid Sista bron västerut). Man ser även en pil åt höger (österut) där Tolkien flyttar bron och ponnyincidenten från Bilbos äventyr längre österut till en tredje brosymbol. Texten förklarar att detta är gjort för att bättre passa in på var Bilbo och dvärgarna mötte trollen.
En detalj som man bör uppmärksamma är att landsvägen på sin väg uppåt nordost tycks löpa parallellt med Bruinen. Det stämmer med Tolkiens första upplaga, men senare övergav han den tanken för att berättelsen skulle stämma bättre överens med den karta som hans son Christopher ritade för utgivningen.
Att de aldrig diskuterade broarna och att Christopher inte kände till den här detaljen med en andra bro är mycket märkligt.
Nåväl! Nu är det äntligen bekräftat. Ponnyn i Bilbo föll inte i vattnet i närheten av Sista bron - utan vid "Allra sista bron".
Fast, det är klart, bosättningen av Midgård skedde ju österifrån och det är mycket möjligt att det är Vattnadalfolket som har namngivit broarna. Och då är förstås Sista bron den "sista bron" sett ur deras perspektiv.