Ohlmarxisten skrev:
Vore det inte bättre att tala om trema istället för dieresis?
Jag hade utifrån
Wikipedia fått för mig att trema är själva prickarna, oavsett om de används som dieresis eller umlaut. Men jag har säkert fel!
Ohlmarxisten skrev:
Intressant.
Men var, mer exakt?
Den allerstädes närvarande Helge Fauskanger skriver så här i sin lilla skrift "Introduction to Quenya":
Fauskanger skrev:
Besides final ë, we shall use the diaeresis to clarify the pronunciation of the combinations ea, eo and oe (sc. to indicate that both vowels are to be pronounced clearly separate: e-a, e-o, o-e; hence for instance ëa is not to be drawn together like ea in English heart). In the case of e + a and e + o, the diaeresis is placed above the e as long as it appears as a lower-case letter: ëa, ëo. If, however, it is to be capitalized, the dots move to the next letter instead: Eä, Eö (as in Eärendil, Eönwë). Tolkien's own writings are not consistent in this matter; we adopt the spelling used in LotR and the Silmarillion. Sometimes he places the diaeresis above a capital letter as well; for instance, the Quenya name of the universe in some texts appears as Ëa (e.g. MR:7), though according to the system we just sketched it should be Eä – as in the published Silmarillion. (Gross inconsistency is seen in Letters:386, where Tolkien refers to "the attempt of Eärendil to cross Ëar [the ocean]" – it must be either Ëarendil, Ëar OR Eärendil, Eär!) Conversely, Tolkien sometimes places the diaeresis over the second vowel in the group even when the first vowel is not capitalized, resulting in spellings like eä (UT:305, 317); we would rather spell it ëa (as Tolkien himself did elsewhere; see VT39:6). In a footnote in MR:206, Christopher Tolkien observes that his father wavered between Fëanáro and Feänáro (the Quenya form of the name Fëanor); according to the system here outlined, it should be Fëanáro.
(Jag ids inte göra allt fett eller kursivt som borde vara det i det här utdraget. Förlåt!)