Men om jag ändå skulle ta bort alla försök till ordlek så skulle jag nog (just nu, men sånt ändrar sig fort!) översätta ungefär så här, i all enkelhet:
Citera:
”Men det här är ju ohyggligt!” utbrast Frodo. ”Långt värre än ens det värsta jag kunde föreställa mig utifrån dina antydningar och varningar. O Gandalf, du den bäste av vänner, vad ska jag ta mig till? För nu är jag verkligen rädd. Vad ska jag ta mig till? Varför, å varför rände inte Bilbo svärdet i det där vidriga kräket när han hade chansen!”
”Varför? För att medlidande höll hans hand tillbaka. Medlidande och misskund – att inte dräpa utan anledning. Och han har blivit rikt belönad, Frodo. Du kan vara viss om att han tog så liten skada av ondskan, och slutligen undkom den, just därför att han inledde sitt ägande av Ringen på det viset. Med medlidande.”