Medan jag var ute och nätstrosade i helt andra ärenden ramlade jag på den här intressanta artikeln:
Egil Skallagrimssons obotliga sorg blev diktArtikeln handlar i första hand om den gamle isländske krigaren och skalden Egil Skallagrimsson och hans dikter - i synnerhet pratas det om
Sonatorrek, hans gripande klagosång efter sina söners död. Skallagrimsson kallas ofta för Nordens störste skald, och
Sonatorrek framhålls ofta som hans största mästerverk, så man skulle kunna påstå att detta är det främsta diktverk som någonsin skaldats i Norden. (Även om sådana bedömningar förstås alltid blir subjektiva. Och det har ju funnits gott om goda poeter häruppe genom århundradena, allt mellan Rökstenen och Tranströmer...)
Alltnog, artikeln handlar också en del om Åke Ohlmarks och hans översättning av Skallagrimsson och inte minst
Sonatorrek. Och för en gångs skull får den gode Åke massor av beröm! Artikeln rekommenderas varmt till alla oss som fått oss en överdos av prat om översättningsmissar, slarvighet och arrogans, och behöver ta till oss en motbild också, för att balansera vår syn på Ohlmarks.
Ett litet utdrag:
Kulturen skrev:
Åke Ohlmarks var en märklig man med frustande förmåga att fantasifullt överflytta texter till svenska. Starkt kritiserad må han ha varit, men hans tidiga tolkningar av, introduktioner och kommentarer till edda- och skaldedikterna åren 1948-1957, innan han i behov av slantar till skattmasen slarvade iväg, är lysande, som synes av de citat som denna text är interfolierad med.
Det gäller framför allt tolkningarna av de som oöversättliga betecknade skaldedikterna. Först med Åke Ohlmarks överflyttades de till svenska på ett sätt som i varje fall ger en uppfattning om vad skaldskaparna egentligen höll på med. Man behöver bara jämföra med tidigare utslätade och mjäkiga försök i genren för att inse att Åke Ohlmarks insats innebar ett kvantumskutt.
Anledningen till detta hänger samman med att Åke Ohlmarks kunnighet och fantasirika förmåga här möts i en för den norröna skaldiken positiv samklang. Själv något av en poet var Åke Ohlmarks osedvanligt väl rustad för uppgiften.