EredGorgoroth skrev:
Det kanske inte passar lika bra rent språkligt, eller klingar lika bra, men det är ju så att när man översätter en bok så är det viktigt att många ska kunna läsa dem - även de med mindre bra språkkunskaper.
Å andra sidan handlar det här om ett smeknamn, inte ett ord, och det är strängt talat inte särskilt viktigt att läsaren förstår det. (På engelska är ordet
gaffer i dag, och kanske även på Tolkiens tid, mer vanligt i betydelsen förman, och mer specifikt chefen för elektrikerna vid en filminspelning. Var det därmed fel av honom att använda det i sin äldre betydelse?) Dessutom är jag en stor anhängare av Tolkiens egen tes att läsaren - han pratade specifikt om unga läsare, men det är lika tillämpligt för alla, tycker jag - skall ges förtroendet att förstå ur sammanhangen och lära sig allt eftersom, snarare än att man som författare skall undvika allt som inte normalläsaren (eller rent av lägsta gemensamma nämnaren bland läsarna) kan förväntas redan förstå.
Tolkien (ur 'Om sagor') skrev:
Deras böcker borde liksom deras kläder vara till för att växa i, och i varje fall borde dessa böcker uppmuntra till ett sådant växande.
Läs förresten gärna en längre bit av det där citatet (inskrivet av Aucen), och den intressanta diskussion som ledde fram till det,
i en annan tråd för några år sedan. Den handlade om ungefär samma sak, om man "får" använda ovanliga ord eller inte.
Jag tror jag använder Guffar! I alla fall på försök ett tag, så får jag väl se om jag tycker att det skorrar eller inte. Det är ju fördelen med en pågående egen översättning - man kan byta ut sina namnöversättningar allt eftersom!
Jag är dessutom i gott sällskap. Lite mer sökning visade att ordet guffar använts av bl a Erik Axel Karlfeldt, Zacharias Topelius, August Strindberg, Carl August Hagberg (i sin Shakespeare-översättning), Hjalmar Bergman, August Bondeson (berömd folklivsskildrare), Carl Michael Bellman och riksdrotsen greve Per Brahe d.Y. (som kallades "Guffar på Gudsbacka" av bönderna kring Brahehus). Duger guffar åt dem, då duger det åt mig med!